Mark - Chapter 11
Note: This site uses the Navajo font "Times New Roman Navajo". Please go to to download this font.
-- SUMMARY --
Jesus Akeh Deesdl98ii Kehgo Jerúsalem G0ne &7y1 Fig Sikaadii Bineest2 Doo B22h N11hodoodlee[g00 B1 Haoodz77 Kin Bii Sohodizin Nidayii[chx--hii Ch7neelkaad Fig Sikaadgo Sigan7g77 Bee Nanitin Jesus H17 Bee )h0ln77h Beidin71n7g77 B7nab7d44kid
The Triumphant Entry Into Jerusalem Jesus Curses The Fig Tree Jesus Goes To The Temple The Lesson From The Fig Tree The Question About Jesus' Authority
Jesus Akeh Deesdl98ii Kehgo Jerúsalem G0ne &7y1
The Triumphant Entry Into Jerusalem
!ko Jerúsalem taa bich8d00 Dzi[ !livz bits98gi B4thfajii 7nda B4thanii woly4ego kin sinil7g77 bich8 t11 1y7d7d66 jookahgo h0dahoo[aahii naaki aj77[ago
And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
!bijin7, Nih7l11h, n1w0naan7di nihid11hj7 kin sinil7j8 dohaash, 1ko t11 noo11zhg00 t4lii y1zh7 tah doo adiyeeh7g77 dahaast[=-go bik7doohash; 47 kedooha[go n7dooh[00s.
And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.
!ko din4 [ada, Ha1t7ish2 biniy4 0ht9? nihid77niidgo, J0, B0h0ln7ihii choidoo[88[, bididoohnii[, 11d00 t11 1ko 11d66 nihi[ yidoo[nih.
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
!ko dashdii1azhgo kintaaaztiin7g77 bib22hg00 kin l4i bich44d32gi t4lii y1zh7 dahaast[=-go bik7zhn711zh, 1ko kej77ah.
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
N7t44 1k== naaz7n7g77 [a 1dahod77niid, Ha1t7ish2 baa naahaashgo, t4lii y1zh7 keohad?
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
!ko t11 Jesus 1didoohnii[ hod77niid7gi 1zhd77niid, 1ko yi[ hodaasnii.
And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.
!ko t4lii y1zh7 47 Jesus baazhn7l0ozgo, habeeldl47 bik1aj8 1dadziiznil, 11d00 Jesus 47 yiki dah neezd1.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
!ko l27 dabibeeldl47 ating00 h1 day7[kaad, n11n1[a 47 atiin b22hg00 tsin biiil dad7[chilii dayiig4eshgo atiing00 h1 day7[jeeh.
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.
9 N1h1st47, N1h1st44
!ko al32j8 7nda ak44d66 nooy4[7g77 dadilwoshgo 1daan7, Baa haniih le! B0h0ln7ihii b7zhi bee bid0j7igo yig1[7g77 bikihojidl7i doo!
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
Nihizh44 y65 David bee b0h0ln7ihgo bi[ haz1anii doolee[7g77 bikihojidl7i doo! Agh1n1h0011d66 baa haniih le!
Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
!ko Jerúsalemgi Jesus jin7y1ago kin bii sohodizin bi[ haz33 g0ne yah aj77y1, 1ko t11 a[tsog00 nidzizghald00 bikij8 i7732go naakits1adah7g77 bi[ B4thaniig00 dashdiikai.
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
Fig Sikaadii Bineest2 Doo B22h N11hodoodlee[g00 B1 Haoodz77
Jesus Curses The Fig Tree
¶ !1d00 biisk1n7 B4thaniid00 ch7j7kaigo dichin dzizl99.
¶ And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
!ko atiin t11 bits1hon732di fig l4i bit22 h0l=-go sikaadgo jii[ts3, 1ko bineest2 daats7 b22h h0l= jin7zingo bich8 jin7y1, !ko baazhn7y11 n7t44, bit22 t4iy1 b22h h0l== l1, h11l1 fig dad7n0ot98[j8 tah doo ahalzh7ish da.
And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not yet.
N7t44 fig sikaadii 1bizhd77niid, Kod00 hool11g00 din4 doo [a n22h n11dood98[ da. !ko h0dahoo[aahii d77 deidiizts33.
And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard it.
Kin Bii Sohodizin Nidayii[chx--hii Ch7neelkaad
Jesus Goes To The Temple
¶ !ko Jerúsalemdi j7kai. !1d00 kin bii sohodizin bi[ haz33 g0ne yah aj77y1ago, 1k0ne baa nidaiiniih7g77 7nda nidaii[niih7g77 ch7zhee[kaadgo baa n7zdiidz1, 11d00 bik1agi b4eso a[gh11daanil7g77 7nda hasb7d7 baa nidahaniihii yik11 dah naazd1h7g77 naaadziist[77d,
¶ And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;
!1d00 kin bii sohodizin bi[ haz32gi ha1t7h7g7ida doo naaly4e da doogo bee hojii[a.
And would not suffer that any man should carry any vessel through the temple.
!1d00 nazneezt32go 1bijin7, Da k0t4ego0sh doo bee akeashch98 da, Shikin 47 a[22 dine4 t11 a[tso b1 kin bii sohodizin woly4e doo? Nidi aghadaiin7i[ii bea11n 1daah[aa l1.
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
!ko bee haz1anii y7ndani[tinii 7nda al1ahgo n11daii[niihii 4id7 deidiizts33, 1ko ha1t4egoda dahodiyoo[h4[7g77 ch44h yaa n7daast88d, h11l1 din4 t11 a[tso hanahitin bikee t00 bi[ adahay0igo biniinaa hw44daaldzid.
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
!ko t11 an11t11h bikeh kin haal1h7d00 ch44j7d11h.
And when even was come, he went out of the city.
Fig Sikaadgo Sigan7g77 Bee Nanitin
The Lesson From The Fig Tree
¶ !1d00 ab7n7go fig sikaad7g00 n7jookah, n7t44 t11 bih4t[00ld66 sigango dajii[ts3.
¶ And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
!ko Peter y4n11lniigo 1hod77niid, Shoo, Nanitin7! Fig sikaadii nichx=0go b1 h17n7dz77g77 sigan l1.
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
22 Naadiin Naaki
!ko hach8 han11n11dz7igo 1h1[n7, Diyin God deinohdl32go baa dadz77n0h[7.
And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
23 Naadiin T11
T11 aan77g00 1nihidishn7, T11 h1iida d77 dzi[7g77, Dah nidootaahgo t0nteel biih nidiy0lghan, yid77niidgo 11d00 bee hadzoodz77g77 bohodooln77[ jin7zingo haj47 t1adoo bi[ naaki nil7n7 joodl32go 47 h1 bohodooln77[.
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
24 Naadiin D99
$7 b22 1nihidishn7, T11 ha1t7h7da day7n0hkeedgo b7k1 sodado[zin7g77 47 t11 77d33 nihaa deet32go deinohdl32 le, 1ko danih77 doolee[.
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.
25 Naadiin Ashdla
!1d00 t11 sodado[zin bikeh [ada t11 baan7 h0l=-go bikij8 danoh[7n7g77 b1 y00an7dahidohaah, 1ko doo 1k== 1daahdzaa7g77 nihiTaa y122shdi h0l0onii nih1 y001n4ididoo11[.
And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
26 Naadiin Hast11n
[Nidi n11n1[a din4 nihich8 b22h1gi 1daadzaii doo b1 y00an7dahidohaahg00 nihiTaa y122shdi h0l0onii a[d0 b22h1gi 1daoht88dii doo nih1 y00an4ididoo1a[ da.]
But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.
Jesus H17 Bee )h0ln77h Beidin71n7g77 B7nab7d44kid
The Question About Jesus' Authority
27 Naadiin Tsostsid
¶ !1d00 Jerúsalemdi n11j7kai. !ko kin bii sohodizin bi[ haz33 g0ne joog1a[go al1ahgo n11daii[niihii 11d00 bee haz1anii y7ndani[tinii 7nda din4 y1 al22j8 naaz7inii haa y7kaigo
¶ And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
28 Naadiin Tseeb77
!daha[n7, Ha1t77 bee 0h0ln77h sh98sh2 bikehgo d7id7 baa nanin1, 11d00 h1ish2 d77 bee 0h0ln77h neidin732go bikehgo baa nanin1?
And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things?
29 Naadiin N1hast47
!ko Jesus 1h1[n7, Sh7 a[d0 [ahgo nanih7d7d4eshki[, bee shi[ dahoo[nego 7nda sh7 a[d0 bee 0h0ln77h bikehgo d7id7 baa naash1h7g77 bee nihi[ hodeeshnih.
And Jesus answered and said unto them, I will also ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
John l1 h11d66 bee 0h0ln7ihii bikehgo t0 yee as99h n7t44, y122shd66 daats7, 47 doodal4i din4 bits33d00 daats7? Bee shi[ daho[ne.
The baptism of John, was it from heaven, or of men? answer me.
31 T1diin D00 Ba22 T11[17
!ko yaa n7daat98go 1daan7, Y122shd66 dadiiniidgo la, 1didoonii[, !kosh2 haa yit4ego doo dahwiisoohdl22d da?
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
32 T1diin D00 Ba22 Naaki
Doodal4i, Din4 bits33d00, dadiiniidgo la, din4 y44daaldzid, h11l1 din4 t11 a[tso John t11 aan77 Diyin God y1 halneii nil99 n7t44 day0n7.
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
33 T1diin D00 Ba22 T11
!k0 Jesus yich8 hadaasdz7igo 1daan7, Doo nihi[ b44dah0zin da. !ko Jesus 1hod77niid, Sh7 a[d0 bee 0h0ln77h bikehgo d7id7 baa naash1h7g77 doo bee nihi[ hodeeshnih da.
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
You are visitor 1,099 to
and visitor 17,034,913 to LAPAHIE.com since 06/15/97
|Creator(s):||Harrison Lapahie Jr.|
|Curator(s):||Harrison Lapahie Jr.|
|Resource(s):||Diyin God Bizaad (The Holy Bible), The Holy Bible (KJV)|
|Questions/Comments:||Harrison Lapahie Jr.|
Mark11.cfm: Copyright © 2010 - Harrison Lapahie Jr. - All Rights Reserved.