Luke - Chapter 14
 
Note: This site uses the Navajo font "Times New Roman Navajo". Please go to Diné Bizaad to download this font.

 Luke 13   Browse Luke   Luke 15 

Change Alphabet Height

Select Desired Height:

 

-- SUMMARY --
Jesus $7 Din4 Bitah Nahonichaadii N4idiis1 — Iigehgo !daaz88gi Nidahaaskaii Bee Nanitin — Ay00 !t4 !daaz88dii binahj8 Hane Bee Akididoot98[ii — &dahoo[aahgo B33h Adoolee[ii — !sh88h Doo Halniih Da Sil97g77
Jesus Heals A Sick Man — Humility And Hospitality — The Parable Of The Great Feast — The Cost Of Being A Disciple — Worthless Salt

 

Jesus $7 Din4 Bitah Nahonichaadii N4idiis1
Jesus Heals A Sick Man

1   T11[17
!ko Jesus [ah h111y99h j99 g0ne F4risii naat1anii nil7inii [a bikin g0ne azhdooy99[ biniy4 yah aj77y1, n7t44 t11 7iyis7 hadahas77d.
And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

2   Naaki
N7t44 j0akon, din4 [a bitah nahonichaad l4i jii[ts3.
And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.

3   T11
!ko Jesus hadzoodz7igo bee haz1anii y7ndani[tinii 7nda F4risii danil7inii 1bizhd77niid, H111y99h j99 g0ne4sh n11hodidoodl1a[go bee haz3, dooda daats7?
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

4   D99
Nidi t1adoo ha1t7h7da dad77niid da. !ko din4 jii[tsoodgo n11bizdiis1, 11d00 b44zhn7[nii.
And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

5   Ashdla
!ko din4 danil7inii 1bizhd77niid, H1ish2 h111y99h j99 g0ne nidi nihit4lii, doodaii nihib44gashii t0 hahadleeh g0yaa 77t[izhgo, da do0sh t11 1ko h1idoo[t4el da?
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

6   Hast33
!ko d77 bich8 doo t33 h11dadz0dziih 1t4e da.
And they could not answer him again to these things.

 

Iigehgo !daaz88gi Nidahaaskaii Bee Nanitin
Humility And Hospitality

7   Tsostsid
¶ !1d00 bidaasnii7g77 al22j8 naaz7inii dah n7dandaahg00 n7dahozhdii1n7g77 Jesus yiyii[ts32go hane bee akididoot98[ii yaa ch7hon732go 1h1[n7,
¶ And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,

8   Tseeb77
Din4 [a iigehd66 h1go nid77niidgo, t11k1 al22j8 naaz7inii dah n7dandaahg00 bich8 ch77diy77lt44[ y7ila, h11l1 din4 tah nil1h7go 1t4ii i[ nil7inii h1go yididoonii[goda 1t4,
When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;

9   N1h1st47, N1h1st44
!ko nihin7[nii7g77 n7y1ago 1ndidoonii[, Biki dah s7n7d1h7g77 d77 din4 baa n7aah, 1ko t00 baa y1d7n77z88[go t11 aohgo 1daa4ii dah n7dinib88hgi dah d7n77daa[.
And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.

10   Neezn11
Nidi ni7lniigo, 1k== d77n1a[go t11 aohgo 1daat4ii dah n7dinib88hgi dah d7n77daa[, 1ko nin7[nii7g77 1ndidoonii[, Shikis, al1ahgo 1daat4ii dah n7dinib88hgi dah n7daah, 1ko ni[ daay1n7g77 t11 a[tso bi[ n7l98 doo.
But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.

11   {ats1adah
H11l1 t11[17 jin7t7n7go ay00 1j7t4 7zhd0lzin7g77 47 aohgo 1j7t4 1hodidooln77[, nidi t11 h1iida aohgo 1daa nits7dz7kees7g77 47 ay00 1t4ii j7l98go 1hodidooln77[.
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

12   Naakits1adah
¶ Din4 hon7[nii7g77 a[d0 1bizhd77niid, A[n7n732go ad1n7g77 1n7l4ehgo, doodaii i7732go 1da77n7s88dgo t11k1 nikis danil7inii, doodaii bi[ h17n7j44, doodaii nik47 danil7inii, doodaii bi[ k44dah0t7inii daat7n7g77 bida00[niih y7ila, h11l1 1k0n7t98go k44dandidoodl77[, 7nda n1 nin1dadoodl44[.
¶ Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

13   T11ts1adah
Nidi 1da77n7s88dgo, badahojoob177g77 11d00 b22h dah nidahaz1n7g77 11d00 nidani[hod7g77 7nda doo daoo7inii bidad77[nih,
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

14   D99ts1adah
!ko nikihojidl7i doolee[, h11l1 47 t1adoo yee k44dad0ne7 da. Ts7d1 t11 1kogi 1daan7i[ii n11bidiilj4edi 7nda k44ndidooln77[.
And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.

 

Ay00 !t4 !daaz88dii binahj8 Hane Bee Akididoot98[ii
The Parable Of The Great Feast

15   Ashdla1adah
¶ Bi[ dajiy1n7g77 [a d77 yidiizts32go 1h1[n7, Diyin God bee b0h0ln7ihgo bi[ haz32di b22h jidooy9[7g77 h1zh1nee!
¶ And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.

16   Hast31adah
Nidi 1bizhd77niid, Din4 l4i [a, [ah ay00 1t4ego 1da77s88dgo l27 yidaasnii.
Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:

17   Tsostsidts1adah
!ko baa hoolzhiizhgo b1 naala7 ay77[ago, bidaasnii7g77 1yid77niid, H1go, h11l1 t11 a[tson7 kad bee hashtehodiidzaa.
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

18   Tseeb77ts1adah
N7t44 t11 a[tso t1adoo [a dooda7 ak71hodi11h yaa n7diikai. !ts4h7g77 1hod77niid, Sh7 d11keh nah1[nii, 1ko t11 1k0n4ehee 1k== deesh1a[go d7n4esh88[; baa n1nooshk22h, shadin7aah.
And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.

19   N1h1st47ts1adah
N11n1[a 1n11dooniid, Sh7 47 b44gashii ashdla oo[b2s b7ighahgo nah1[nii, 1ko b7dad7n4eshtahg00 deesh11[; baa n1nooshk22h, shadin7aah.
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

20   Naadiin
!1d00 n11n1[a 1n11dooniid, Sh7 47 asdz1n7 bi[ ahaa nisht11zh, 47 b22 doo 1k== d0sha 1t4e da.
And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

21   Naadiin[a
Naala7 n1dz1ago binanita7 yi[ hoolne. Kin bee b0h0ln7ihii b1h00ch88dgo b1 naala7g77 1yid77niid, Tsx98[go kin haal1 bitah dan7tiing00 7nda 1[ts00z7go hadahodiyiitig00 d7n11h, 1ko badahojoob177g77 11d00 b22h dah nidahaz1n7g77 11d00 nidani[hodii 7nda doo daoo7inii nihid77ish.
So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.

22   Naadiin Naaki
Naala7 1d77niid, Shinanita7, bee h17n7dz77g77 [ayidzaa, 1kondi tah haz3.
And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.

23   Naadiin T11
Naat1anii 47 naala7 1n4idooniid, N7l11h, dan7tiing00 7nda dahon1ghang00 d7n1ahgo, 11d66 din4 naastee7g77 nidi yah ah744sh, 1ko shikin bii hadidoob99[.
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

24   Naadiin D99
Din4 1ts44d33 hodaasniiii 1da77s88d7g77 doo [a dazhdool8h da, nihidishn7igo 1d7shn7.
For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.

 

&dahoo[aahgo B33h Adoolee[ii
The Cost Of Being A Disciple

25   Naadiin Ashdla
¶ !ko jideey11g00 din4 t00 ahay07 ho[ dah diikai, 11d00 Jesus n7dz7zyizgo din4 1bizhd77niid,
¶ And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

26   Naadiin Hast11n
Din4 t11 h1iida shaazhn7y1ago hazh44, ham1da, hweasdz32da, ha1[ch7n7da, bi[ haj77j4eda, hakis00 11d00 halahk4ida, 7nda t11 h0 jiin1n7g77 nidi doo jijoo[11g0oga, 47 doo sh7hoo[aahii j0le 1t4e da.
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

27   Naadiin Tsostsid
T11 h1iida doo hatsin a[n1oszid joot99[g00, 11d00 doo shik44 joog11[g00, 47 doo sh7hoo[aahii j0le 1t4e da.
And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

28   Naadiin Tseeb77
H11l1 h1ish2 nihitahd00 dego n7zaadg00 ast[ingo yaii1ago 1deesh[77[ niiz97g77, da do0sh 1[ts4 d7n0odaa[go b33h adoolee[7g77 y77d0o[tah da, a[tso 1lyaaj8 daats7 b7ighah n7zingo?
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?

29   Naadiin N1hast47
$7 doodago, kin biyaad66 haast[in7g77 haj77t[ingo ch44h a7j77[88dgo, dahon7[7n7g77 t11 a[tso h1 nidaha[tigo.
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,

30   T1diin
!daan7i doo, D77 din4 iniit[in n7t44 a[tso 7idool7i[j8 doo y7n44s22d da.
Saying, This man began to build, and was not able to finish.

31   T1diin D00 Ba22 T11[17
Doodaii h17 al1ahgo naat1anii sh98sh2, n11n1[a al1ahgo naat1anii sh98sh2, n11n1[a al1ahgo naat1anii yich8 anaa 77l4ehgo, da do0sh 1[ts4 d7n0odaa[ da, 11d00 yaa nits7dookos da, naadiindi m77l sil1o yee shich8 hideeska7g77 neezn1adi m77l bee bid11h deeshbahgo daats7 b7ighah n7zingo?
Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

32   T1diin D00 Ba22 Naaki
Doodago, tah n7zaad66 yin4e[go, din4 dzisnilii k4 n1hodoodlee[ jin7igo bich8 jidoo[aa[.
Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.

33   T1diin D00 Ba22 T11
!ko t11 h1iida nihitahd00 t11 ha1t7h7da bee h0l0onii doo y00iidiaah7g77, 47 sh7hoo[aahii doo j0le 1t4e da.
So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.

 

!sh88h Doo Halniih Da Sil97g77
Worthless Salt

34   T1diin D00 Ba22 D99
¶ !sh88h 47 y11t44h, nidi 1sh88h doo halniih da sil98gosh2, ha1t4ego halniih 1ńdooln77[?
¶ Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?

35   T1diin D00 Ba22 Ashdla
!k0t88hgo d11keh biniy4 daal99 bichaan deeskidii bitah doojih nidi, t1adoo yee choo7n7 da, 1k0 47 din4 t00 y00ii[ka. T11 hajaa h0l=-go azdiitsa7g77, h1ni aj7ists33.
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

You are visitor 641 to Luke14.cfm since 05/01/14
and visitor 17,095,787 to LAPAHIE.com since 06/15/97

URL: http://www.lapahie.com /Luke14.cfm
Creator(s): Harrison Lapahie Jr.
Dated Created: 05/01/2014
Version: 1.0
Updated:
Curator(s): Harrison Lapahie Jr.
Resource(s): Diyin God Bizaad (The Holy Bible), http://scriptures.lds.org/en/luke/14
Questions/Comments: Harrison Lapahie Jr.

Luke14.cfm: Copyright © 2014 - Harrison Lapahie Jr. - All Rights Reserved.