Luke - Chapter 12
 
Note: This site uses the Navajo font "Times New Roman Navajo". Please go to Diné Bizaad to download this font.

 Luke 11   Browse Luke   Luke 13 

Change Alphabet Height

Select Desired Height:

 

-- SUMMARY --
T00 !hodi9 Bits22 !daa !h1y32gi Bee I7lnii — H1ish2 B1h1dzid Doo? — Din4 Bin11[ Christ Bee !d44h0lzin — Din4 At98go Doo !h1ly1anii Binahj8 Hane Bee Akididoot98[ii — !di[ N1hodichi[ — Y122shdi Naalye4 Da7l7inii — Nidaala7 Hadaas7idii — Naala7 Baah0dl7ii, Doodaii Naala7 Doo Baah0dl7ii — Jesus Biniinaa A[ts11ldahii — Dahw4elzh77sh Bii !dahoot4 B44h0zinii — Nihiki Hodii1anii Hazh00 Bi[ Ahadidoot11[
A Warning Against Hypocrisy — Whom To Fear — Confessing And Rejecting Christ — The Parable Of The Rich Fool — Trust In God — Riches In Heaven — Watchful Servants — The Faithful Or The Unfaithful Servant — Jesus The Cause Of Division — Understanding The Time — Settle With Your Opponent

 

T00 !hodi9 Bits22 !daa !h1y32gi Bee I7lnii
A Warning Against Hypocrisy

1   T11[17
Ts&d! 1kohgo, din4 doo j0o[ta 1n4el33g00 1[ah sil98go t11 hazd00 a[ki naasdee, 1ko h0dahoo[aahii 1[ts4 bich8 ay1zhnii[tigo 1j7n7, F4risii danil7inii bid77k-sh bee taosnii niily0[7 bits22 1daa 1daho[y3, 47 t00 1hodi9 1t4.
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

2   Naaki
Nidi t00 bi[ 7da7t4h7g77 t11 a[tso dadoonih, 11d00 nidanilin7g77 t11 a[tso b44dahodoozi88[.
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

3   T11
$7 b22go t11 nahontinee 1dadooniid7g77 47 t1adoo bahataad7 dadidoots99[, 11d00 danihighang00 t11 1d7ighah7go bee ahi[jeeh n7dano[niih n7t44 y65 47 kin bigh33d00 baa dahodoonih.
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.

 

H1ish2 B1h1dzid Doo?
Whom To Fear

4   D99
Shikis00, 1nihidishn7, Ats77s dayii[h44hd00 bikij8 t1adoo 1n11day0dle7 da [e7g77 47 din4 t1adoo b44daa[dzid7.
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

5   Ashdla
Nidi b44daa[dzid doolee[7g77 bee nihinishn77h: iisx99d00 bikij8 hool11g00 tihoon77h bi[ haz33 g0yaa idiyoo[h32[go yee b0h0ln7h7g77 47 b44daa[dzid; t11 aan77 1nihidishn7, B44daa[dzid!
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.

6   Hast33
Da ts7dii[b1h7sh ashdlago doo naaki sind1o b33h 7l98go nahaniih da? !kondi 47 Diyin God t11[17 nidi doo yaa yoon4eh da.
Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?

7   Tsostsid
J0, nihitsii t11[17 n7l1h7go nidi a[tso day44lta. $7 b22 t1adoo n7daa[dzid7; ts7dii[b1h7 t00 ahay07 nidi bil1ahgo danoh[9.
But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.

 

Din4 Bin11[ Christ Bee !d44h0lzin
Confessing And Rejecting Christ

8   Tseeb77
!1d00 1nihidishn7, T11 h1iida din4 bin11[ shee 1d44hodz7lzin7g77, 47 1[d0 Diyin God bidiyingo nidaal17 bid11hd66 Din4 Sil98ii hwee 1d44h0lzin doo,
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

9   N1h1st47, N1h1st44
Nidi din4 bin11[ doo hw44hasin da shijin7n7g77 Diyin God bidiyingo nidaala7 bid11hd00 doo hw44hodidoolz88[ da.
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

10   Neezn11
!1d00 t11 h1iida Din4 Sil98ii bikij8 j7l98go hadzoodz77g77, 47 b1 y00an7didoot11[, nidi t11 h1iida N7[chi Diyinii baaihgo y1 haadz77g77, 47 ts7d1 doo b1 y00an7didoot1a[ da.
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.

11   {ats1adah
!1d00 kin bii 1[ah n7daadleeh7 naaznilg00, 11d00 naat1anii 7nda b7dah0ln7ihii naazd11g00 nidanihii4eshgo, ha1t4egoda, doodaii ha1t7h7da bee hadadoohdzih7g77, doodaii ha1t7h7da dadidoohnii[7g77, t1adoo bikee 1di[ n7dahodo[chi[7,
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

12   Naakits1adah
H11l1 N7[chi Diyinii ts7d1 1kwe4 oolki[go bee hadadoohdzih7g77 yee nanihinitin doo.
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.

 

Din4 At98go Doo !h1ly1anii Binahj8 Hane Bee Akididoot98[ii
The Parable Of The Rich Fool

13   T11ts1adah
¶ N7t44 1[ah sil97g77 [a 1hod77niid, Nanitin7, sh7naa7 sh1 1bidin7, Nitsil7 77 doolee[ii bi[ a[ts1d7n77[.
¶ And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

14   D99ts1adah
Nidi 1bizhd77niid, Kw11sin7, h1ish2 1nihwiiaahii, doodaii naalye4 b22h 1dahasd88dii niidiiaahii nish[98go nih1 1shiilaa?
And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?

15   Ashdla1adah
!1d00 1n11bizhdooniid, !daa 1daho[y3, t1adoo ha1t7h7da bid1danoo[n7n7, h11l1 din4 t1adoo le4 jit7inii 47 doo 7iyis7 bee jiin1anii 1t4e da.
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a manís life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

16   Hast31adah
!ko hane bee akididoot98[ii bee bich8 hadzoodz7igo 1j7n7, Din4 at99 l4i bid11kehgi t11 7iyis7 n1neest3,
And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:

17   Tsostsidts1adah
!1d00 t11 biyi7di nits7keesgo 7in7zin, Haal4it4e doolee[ l1? N1n7[t1n7g77 la t1adoo nooh n11n0oshch7i[gi da.
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?

18   Tseeb77ts1adah
!ko 1d77niid, Ko l1 1deeshn77[ ni: kin bii nooh n7daashch7h7g77 t11deideeshni[go tah bitis7go 1dan7[tsogo 1n11dadeeshdl77[, 1ko n1n7[t1n7g77 7nda shinaalye4 t11 a[tso 1k0ne nooh dadeeshch77[.
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.

19   N1h1st47ts1adah
!ko shii siz7inii 1bidideeshnii[, Shii siz7inii, nee h0l0onii l27 n11hai b7ighahg00 hashteniily1; t00 h11n7ly98hgo 7y32 doo 7nda 7dl32 doo, 11d00 ni[ honeedl98 le.
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.

20   Naadiin
Nidi Diyin God 1hod77niid, Doo 1h1ly1anii n7l9! D77 t[44 nii siz7inii naa n11diily4, 1kosh2 d77 hashten77n7l1h7g77, h17 b7 doolee[?
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

21   Naadiin[a
!ko t11 h1iida naalye4 da7l7inii 1d1 nihizhdin7[7g77 47 Diyin God bich8 ajit7n7g77 hwee 1dingo 1t4.
So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

 

!di[ N1hodichi[
Trust In God

22   Naadiin Naaki
¶ !1d00 h0dahoo[aahii 1bizhd77niid, $7 b22 1nihidishn7, Ha1t77 l1 deesh99[ l1? Doodaii, Ha1t77 l1 bee hadideeshn77[ l1? T1adoo danohsingo bee dahinohn1a doolee[7g77 b7k1 1di[ n7dahodo[chi[7.
¶ And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

23   Naadiin T11
H11l1 jiin1n7g77 47 chiy11n bil1ahgo 7l9, 11d00 hats77s 47 44 bil1ahgo 7l9.
The life is more than meat, and the body is more than raiment.

24   Naadiin D99
G1agii bee nits7daahkees: 47 doo k44dadidl4eh da, doo nidi n7daagish da, kin bii nooh n7daach7ihii doo bee dah0l=- da, 1kondi Diyin God baa[tso. Dool1d0 ts7dii bil1ahgo danoh[98 da l1!
Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?

25   Naadiin Ashdla
!1d00 nih7 [a 1di[ n1hodo[chi[go hinohn1n7g77 t88hd7go0sh bil11h 1dooh[7i[go b7noo[3?
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?

26   Naadiin Hast11n
!kosh2 1ohgo 1n7[tso7g77 nidi doo 0ohn44h 1t44g00, ha1t77 bin7y4 n11n1[a7g77 nihidadii[1?
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?

27   Naadiin Tsostsid
Chil1tah h0zh00n nidanisegi bee nits7daahkees; 47 doo nidaalnish da, 7nda doo daadiz da, nidi 1nihidishn7, Azh3 S1laman ay00 1j7t44 n7t4e nidi, doo d77 [a had7t4h7gi 1t4ego hazhd7t4e da n7t44.
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

28   Naadiin Tseeb77
Nidi Diyin God nihok11g00 chil7g77 d77 j9 nidanisego 11d00 yisk32go konkeh g0ne ahidoolka[7g77 nidi nizh0n7go haid0singo, t88hd7go daiinohdl1anii, dool1d0 4id77g77 bil1ahgo hadadinoht4ego 1nih0sin da l1!
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?

29   Naadiin N1hast47
Dadoohs98[ii 7nda dadoohdl98[ii t1adoo b7k1 1di[ n7dahodo[chi[go h1daaht7n7.
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

30   T1diin
H11l1 nihok11 dine4 t11 a[tso 4id7 h1daat9, 1ko nihiTaa 47 b7din danoh[98go chodao[7n7g77 nih1 bi[ b44h0zin.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.

31   T1diin D00 Ba22 T11[17
¶ Nidi bee b0h0ln7ihgo bi[ haz1anii h1daaht9, 1ko 4id7 t11 a[tso nih1 b7idooly44[.
¶ But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.

 

Y122shdi Naalye4 Da7l7inii
Riches In Heaven

32   T1diin D00 Ba22 Naaki
Shidib4 ch9d7 danoh[7inii, t1adoo n7daa[dzid7, h11l1 nihiTaa bi[ h0sh=-go bee b0h0ln7ihgo bi[ haz1anii nihaididoo11[.
Fear not, little flock; for it is your Fatherís good pleasure to give you the kingdom.

33   T1diin D00 Ba22 T11
Nihee dah0l0n7g77 t11 a[tso nihaa nidah0niih, 11d00 badanojoob177g77 bitaadaahniih; b4eso bizis doo hahadootihii, 7nda naalye4 a[taas47 da7l7inii doo 1dood99[ii y122shdi 1ni88hii doo yid7n0o98[di, 7nda chosh a[chozhii doo yidoo[ch--[di 1d1 1daa[n44h.
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

34   T1diin D00 Ba22 D99
H11l1 nihinaalye4 sil1adi, t11 1kwii 1[d0 nihij47 h0l=- doo.
For where your treasure is, there will your heart be also.

 

Nidaala7 Hadaas7idii
Watchful Servants

35   T1diin D00 Ba22 Ashdla
!k1 dasoo[zaaz 11d00 nihibee hoolin7 dadilt[igo 1de7n0hsin,
Let your loins be girded about, and your lights burning;

36   T1diin D00 Ba22 Hast11n
!ko din4 [a binanita7 iigehd66 n7dood1a[go yiba nah1azt1n7gi 1t4ego, 1ko n1dz1ago d11d7lka[ n4id7n0o[ts99[, t11 1ko y1 22 deididoot9[7g7igi 1t4ego 1dad77n0[zin.
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.

37   T1diin D00 Ba22 Tsostsid
Nidaala7 hada7d4es98go binanita7 n1dz1ago biidoo[ts4[7g77, 47 bikidahojidl7; t11 aan77g00 1nihidishn7, B7 1k1 doolzisgo bik11 ad1n7 yich8 dah yid7n0o[b88[go yiyaa nidiyook11[.
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.

38   T1diin D00 Ba22 Tseeb77
Kad65 tl477[niihgo, 47 doodaii t[477[n77d00 bikij8 t11 1k0daat4ego hada7d4es98go yaa n1dz1ago 47 nidaala7g77 bikidahozhdoodlii[!
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.

39   T1diin D00 Ba22 N1h1st47
Nidi d77 nihi[ b44dah0zin le, kin bee b0h0ln7ihii ts7d1 1kohgo ani88hii doog1[7g77 ho[ b44h0zingo, hadzis7id doo n7t44, 7nda hakin doo hats33 w0tsid 1t44g00 1zhdool77[ n7t44.
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

40   D7zdiin
$7 b22 nih7 a[d0 hashte1dad77n0[zin, h11l1 Din4 Sil98ii doo niday7n0h[7i da y65gi hoolzhishgo doog11[.
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.

 

Naala7 Baah0dl7ii, Doodaii Naala7 Doo Baah0dl7ii
The Faithful Or The Unfaithful Servant

41   D7zdiin D00 Ba22 T11[17
¶ Peter 1hod77niid, B0h0ln7ihii, da d77 hane bee akididoot98[i7sh nih7 nihich8 bee h17n7dz77, din4 t11 a[tso daats7 bich8?
¶ Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

42   D7zdiin D00 Ba22 Naaki
!ko B0h0ln7ihii 1d77niid, !kosh2 h17 baah0dl7igo 7nda h0y32go aa 1h1ly1anii nil9, 47 binanit17 bighan haz32gi nidaaka7g77 t11 a[tso t11 1aj8 an1hwiilzh7ishgo yan11ltso doo biniy4 nibididoolt44[?
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?

43   D7zdiin D00 Ba22 T11
Naala7 j7l7inii 1k0j7t98go hananita7 n7y1ago 47 hakihojidl7.
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

44   D9zdiin D00 Ba22 D99
T11 aan77g00 1nihidishn7, Hananita7 bee h0l0onii t11 a[tso bee h0h0ln7ihgo nihoo[t44[.
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.

45   D7zdiin D00 Ba22 Ashdla
Nidi 47 naala7 t11 haj47 biyi7di 1zhd77niidgo, Shinanita7 la doo hah n1d1ah da, 1ko din4 nidaala7 7nda asdz1n7 nidaala7 bitaaji[haa[go, 11d00 ajiy32go 11d00 ajidl32go 7nda tsinjigh1ago baa n7zhdidood11[.
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

46   D7zdiin D00 Ba22 Hast11n
$7 naala7 j7l7inii hananita7 yoo[k1a[ii doo nij0l77 g0ne 7nda hoolzhish dool ho[ b44h0zin g0ne n7dood1a[go at7hodool77[, 7nda doo dadoodl1anii yitah hodoo[tee[.
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.

47   D7zdiin D00 Ba22 Tsostsid
!ko naala7 47 binanita7 7in7zin7g77 bi[ b44hoozin nidi, t1adoo hashtediidzaag00 11d00 7izn7zin7g77 doo yikehgo 1dzaag00, 47 y4ego n1bid7n0olgha[.
And that servant, which knew his lordís will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

48   D7zdiin D00 Ba22 Tseeb77
Nidi binanita7 7in7zinii doo bi[ b44h0zinii, 47 biniinaa n7d7n0olgha[ii doo 1yiilaag00, 4i doo y4ego n7d7n0olgha[ da. T11 h1iida t00 ahay07 baa deet1n7g77 47 t00 ahay07 b7n47d0oki[, 11d00 t11 h1iida t00 ahay07 baisz88d7g88 47 tah al1h7di 1n4el32go b7n47d0oki[.
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.

 

Jesus Biniinaa A[ts11ldahii
Jesus The Cause Of Division

49   D7zdiin D00 Ba22 N1h1st47
¶ Nahasdz11n bik11 k- dideesht[i[ biniy4 n7y1, 1ko t11 77d33 diilt[ah le nisin!
¶ I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?

50   Ashdladiin
Nidi bee shididoolz8h7g77 sh1 h0l=, 1ko dool1d0 l1 b7ighah adoolee[j8 1di[ ninishdz7i[ da!
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

51   Ashdladiin D00 Ba22 T11[17
Da nahasdz11n bik1agi t11 k4 h0l=- doo biniy4 jin7y1 danohsingo0sh shaa nits7daahkees? Dooda, nihidishn7, nidi a[ts11ldah biniy4,
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:

52   Ashdladiin D00 Ba22 Naaki
H11l1 kod00 n11sg00 hooghan t11[177g77 biyid00 ashdlajilt4ego a[ts1j7kah doo, t17g77 47 naaki7g77 yi[ a[kij8 danidl98 doo, 7nda naaki7g77 47 t17g77 yi[ a[kij8 danidl98 doo;
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.

53   Ashdladiin D00 Ba22 T11
![ts11ldah doo, azh44 nil7inii biye yikij8 nil98 doo, aye nil7inii bizh44 yikij8 nil98 doo, am1 nil7inii bich44 yikij8 nil98 doo, ach44 nil7inii bim1 yikij8 nil98 doo, bizh1111d 7dl7inii bizh1111d yikij8 nil98 doo, 11d00 azh1111d nil7inii yizh1111d nil7n7g77 yikij8 nil98 doo.
The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.

 

Dahw4elzh77sh Bii !dahoot4 B44h0zinii
Understanding The Time

54   Ashdladiin D00 Ba22 D99
¶ Din4 y7l1h7g77 a[d0 1bizhd77niid, Eeaah biyaaj7 kos haleehgo dao[ts4ehgo, t11 1ko 1dadohniih, Nahodoo[t99[ l1, 1ko t11 1k0t88h.
¶ And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.

55   Ashdladiin D00 Ba22 Ashdla
!1d00 sh1di11hd66 diyo[go baa 1kodanoohs88hgo 1dadohniih, T11 7iyis7 hod7n0ogah l1, 1ko t11 1k0t88h.
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

56   Ashdladiin D00 Ba22 Hast11n
Nih7 t00 1dahodo[7inii! Nahasdz11n 7nda w0dahgo 1hoot4ii binahj8 1hoot4e doolee[gi nihi[ b44dah0zin, nidi ha1t4egosh2 d77 kad hoolzhish7g77 biyi 1dahoot4 doolee[ii doo nihi[ b44dah0zin da?
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?

 

Nihiki Hodii1anii Hazh00 Bi[ Ahadidoot11[
Settle With Your Opponent

57   Ashdladiin D00 Ba22 Tsostsid
!1d00 ha1t4egosh2 t11 nih7 ts7d1 t11 1kogi 1t4ii doo bee hashtenits7danohkees da?
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

58   Ashdladiin D00 Ba22 Tseeb77
¶ H11l1 niki hodii1anii tah naat1anii bich8 ni[ yiashgo hazh00 bi[ ahad77n7t32go n4ididoochi[, doodaii 47 1nihwiiaahii yaa nidool00s, 11d00 1nihwiiaahii yah iiin7i[ii yaa nidoo[t44[, 1ko 7nda yah iiin7i[ii yah andoo[tee[.
¶ When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

59   Ashdladiin D00 Ba22 N1h1st47
!ndishn7, Ts7d1 doo ch44ndidooltee[ da, t11[17 sind1o t11 nidziih7gi 1k4 nin47n7dl1ago 7nda.
I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.

You are visitor 716 to Luke12.cfm since 04/29/14
and visitor 17,095,820 to LAPAHIE.com since 06/15/97

URL: http://www.lapahie.com /Luke12.cfm
Creator(s): Harrison Lapahie Jr.
Dated Created: 04/29/2014
Version: 1.0
Updated:
Curator(s): Harrison Lapahie Jr.
Resource(s): Diyin God Bizaad (The Holy Bible), http://scriptures.lds.org/en/luke/12
Questions/Comments: Harrison Lapahie Jr.

Luke12.cfm: Copyright © 2014 - Harrison Lapahie Jr. - All Rights Reserved.