Note: This site uses the Navajo fonts "Century Gothic Navajo", "Times New Roman Navajo", and "Verdana Navajo". Please click on the hyperlinks to the left to download the Navajo fonts.

Diné (Navajo) - English Dictionary:  W

English → Diné:   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
Diné → English:   [ A B Ch, Ch D, Dl, Dz E G, Gh H, Hw I J K, K, Kw L, { M N O S, Sh T, T, Tl, Ts, Ts W X Y Z, Zh ]
[ Colors Day and Night Days of the Week Human Body Kinship Months of the Year Numbers Time ]


- W -

    Sound:  W as in wish w0shd66 (come in, this way)

waa
Navajo spinach, beeweed.
waa is used as a food, medicine, and a dye.
Return to Top

W11shindoon Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
Washington D.C., (Federal government)
Return to Top

W11shindoon Y1 Ndaa[kaah7g77
Federal Bureau of Investigation, F.B.I.
Return to Top

W11shindoon Y1 Ndaalnish7g77
U.S. Federal employees
Return to Top

W11shindoondi Atah Bee Haz1anii Ii[in7g77
Congressman
Return to Top

W11shindoondi Beehaz1anii !dei[98go Dah Nah1azt1n7g77
Congress
Return to Top

w7ineeshch88dii , w00neeshch88dii
locust, cicada (a flying insect of the scientific classification: Family: Cicadidae)
Return to Top

w0dah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , h0dah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , w0dahgo , h0dahgo
up, up above, up high, up in the air, up in the sky
The Navajo suffix –go is used to say or speak w0dah or h0dah correctly in a sentence.
Chid7 naata7 w0dahgo naata (The airplane is flying about up above.)
Ats1 w0dahgo dah siz98go yii[ts3.  (I saw an eagle flying along up in the sky.)
Ts7dii h0dahgo tsin y22h dah sid1.  (The bird is sitting up in the tree.)
Shichah h0dahgo sh1 dah s7aah.  (Set my hat up for me (on a shelf)!)
Return to Top

w0dahd66
from above
w0dahd66 sikaad.  (ceiling).   Literal translation:   it lies spreading from above.
Return to Top

w0dahgo , h0dahgo , w0dah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , h0dah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
up, up above, up high, up in the air, up in the sky
The Navajo suffix –go is used to say or speak w0dah or h0dah correctly in a sentence.
Chid7 naata7 w0dahgo naata (The airplane is flying about up above.)
Ats1 w0dahgo dah siz98go yii[ts3.  (I saw an eagle flying along up in the sky.)
Ts7dii h0dahgo tsin y22h dah sid1.  (The bird is sitting up in the tree.)
Shichah h0dahgo sh1 dah s7aah.  (Set my hat up for me (on a shelf)!)
Return to Top

w0keed
petition
Return to Top

w0l1ch77 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
red ant(s)
Return to Top

W0l1ch77 Dine4
Red Ant People
Return to Top

w0l1zhin7
black ant(s)
Return to Top

w0lta Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
it is read, chapter
Return to Top

w0ltago
when it is being counted
Return to Top

woly4 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
he/she is called, it means, his/her name is
Harrison Lapahie yinishy4, shim1 47 Lillie Lapahie woly4.  (My name is Harrison Lapahie, and my mother is called Lillie Lapahie.)
Return to Top

woly4ego
since it is called
Return to Top

woly4ii
that which is called
Return to Top

w0naan7dee
from the other side
Return to Top

w0naan7di
the other side
Return to Top

w0naan7g00
toward the other side
Return to Top

w0n11sd00
finally, after that, later on, and then
Return to Top

w0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , w0ne4 , h0ne , g0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , g0ne4 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , 1k0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
in there, inside, within (an enclosed space or area);   in the interior of an enclosure
h0ne , w0ne    Literally: w0–, h0– (forms adverbs) + –ne (behind, inside)
Shizh44 w0ne dah sid1.  (My father is sitting inside.)
W0ne4 (W0ne) doo haz32 da.  (There is no room inside.)
kin g0ne  (inside the house)
ajaayi g0ne  (inside the ear)
Return to Top

w0ne4 , w0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , h0ne , g0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , g0ne4 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , 1k0ne Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
in there, inside, within (an enclosed space or area);   in the interior of an enclosure
h0ne , w0ne    Literally: w0–, h0– (forms adverbs) + –ne (behind, inside)
Shizh44 w0ne dah sid1.  (My father is sitting inside.)
W0ne4 (W0ne) doo haz32 da.  (There is no room inside.)
kin g0ne  (inside the house)
ajaayi g0ne  (inside the ear)
Return to Top

w0ne4 hat11l
a brief inside ceremony
Literal translation:   w0ne4 (indoors) + hat11l (sing)
Return to Top

w0niid
far back side of a hogan (the area between the fire and the back wall of the hogan), rear part of a room
Naat1anii w0niidi dah sid1.  (The superintendent sits in the back of the room.)
Return to Top

woodl1n7g77
belief
Return to Top

w00h
yoo hoo! (a call)
Return to Top

woolk33h
fire drill, tinderbox
Woolk33h bikid4t3.  (shaft of a fire drill)
Return to Top

woolk33h bik-
permanent fire (kindled on the first day of a ceremonial)
Return to Top

w00neeshch88dii , w7ineeshch88dii
locust, cicada (a flying insect of the scientific classification: Family: Cicadidae)
Return to Top

w00seekidii
hornworm.   A large caterpillar about 3 inches or more in length that has a spine (horn) in its hind end or a eyespot marking in its hind end.   Most hornworms eat on tomatoes.
Return to Top

w00shiyish7
measuring worm
Return to Top

w00sits7l7
bedbug
Return to Top

woosye
he was named
Return to Top

W00zhch88d Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
March (calendar month)
Return to Top

w0seekidii (Western Navajo) , ts4ki yaii1hii (Eastern Navajo, popular version)
tobacco hornworm
ts4ki (on the lower back) + yaii1 (something sticks up) + (h)ii (the one)
W0seekidii 47 chosh 1t4.  (The tobacoo hornworm is an insect/bug.)
Return to Top

woshchishj7 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , w0shchishidi
closer this way
W0shchish7di ]daah.  (Sit over here closer (to me)!)
W0shchish7di nin7aah.  (Bring it closer (to me)!)
W0shchish7di nin7n11h.  (Come closer!)
Return to Top

w0shd66 Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
come in, this way
W0shd66  (Come In)
W0shd66go d7n11h!  (Come this way!)  or  (Come this direction!)
W0shd66 shaa n7aah!  (Here, give it to me!)
W0shd66go yiiz88h.  (Stand facing this way.)
W0shd66go ah7[han!  (Thow it this way!)
W0shd66go d7n799!  (Look this way!)
W0shd66! W0shd66!  (Here! Here!)  (as when calling a player to throw the ball to him)
Ashdla n11hai d00 w0shd66 t1adoo nihee naha[tin7 hoozhiizh.  (We have not had any rain come this way for five years.)
Return to Top

w0ts7n7
pyorrhea.   Inflammation of the sockets of the teeth leading usually to loosening of the teeth.
Return to Top

w0yah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona. , h0yah Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
down below, low, deep down
Literal translation:   w0–, h0– (forms adverbs) + –yah (under, below)
W0yahgo (H0yahgo) [ee si3.  (It is buried deep in the earth (as a meteorite).)
Chid7 naata7 w0yahgo (h0yahgo) naata (The airplane is flying low.)
Return to Top

w0yahgo di[ naa[kid , h0yahgo di[ naa[kid
low blood pressure
Return to Top

w0zh= Voice of Lynette Willie from Cove, Arizona.
quite
Return to Top

You are visitor 8,855 to Glossary_Dine_English_W.cfm since 03/18/06
and visitor 17,034,971 to LAPAHIE.com since 06/15/97

URL: http://www.lapahie.com /Glossary_Dine_English_W.cfm
Creator(s): Harrison Lapahie Jr.
Dated Created: 03/13/2006
Version: 4.2
Updated: 04/17/2011
Curator(s): Harrison Lapahie Jr.
Resource(s): Harrison Lapahie Jr., Navajo Times
Questions/Comments: Harrison Lapahie Jr.

Glossary_Dine_English_W.cfm: Copyright © 2006 - Harrison Lapahie Jr. - All Rights Reserved.